Vanavond heb ik een afspraak met twee Belgische broeders. Ik bedoel: hemelbroeders die in België wonen.

Ik heb vroeger zoveel Belgenmoppen verteld, dat mijn hart in het verleden niet als éérste bewogenheid produceerde bij het woord ‘België’. Om met Jacobus te spreken: Dat kan toch niet goed zijn broeders en zusters? ;-) (Jacobus 3:10)

Nu bid ik al jaren voor onze Zuiderburen. Niet alleen om mijn hart op de juiste plaats te hebben. Ook omdat de taalbarrière relatief klein is. Alle materialen die momenteel vertaald worden voor onze buitenland-avonturen, zijn voor Vlaams sprekend België panklaar?! Wat een kans?!

En een paar weken geleden mailden ineens Jacob, Kurt en Edwin! Groot hart voor hun land. Of we willen helpen. Heel graag, als we kunnen! Vanavond ontmoet ik twee van hen.

Pastor Cees bood spontaan aan om te vertalen. ;-) Zou hij ook blijven kwispelen als we hem een permanente missie voorstellen? Over issue-tje met intimiteit gesproken… België heeft Goedele onze kant op gestuurd?! Let’s return –the- favor! (favor = Genade ;-)

Bij elk ‘nieuw’ land speelt de vraag: Wie wil er naartoe? Marvin wilde wel als forens aan de slag. In België heet dat pendelaar. Da’s in Nederland dan weer occult. :-)

Maar misschien hebben we nog een geheim wapen. Eén van onze Pastors heeft een Belgisch paspoort! Openbaring?! Hij heeft alleen van voren en van achteren een Franse naam. Dat spreekt wellicht niet alle Vlamingen aan.

Anders kan ik altijd nog adverteren met: ‘Land in Zuidelijker streken met veel chocolade (m/v)’. :-)

Allez, laten we maar nederig beginnen. Als we iets mógen betekenen, is dat een grote eer van Jezus.

Bidden jullie mee?

Tot morgen!